Ponad stu litewskich nacjonalistów protestowało przed Sejmem w Wilnie przeciwko planom przywrócenia oryginalnej pisowni polskich nazwisk w litewskich dokumentach - poinformowała Polska Agencja Prasowa.
Zdaniem organizatorów wiecu: litewskich narodowców z kilku organizacji oraz posłów z konserwatywnej partii Związek Ojczyzny-Litewscy Chrześcijańscy Demokraci (TS-LKD) dążenie do zalegalizowania pisowni polskich nazwisk ze znakami diakrytycznymi zagraża ich językowi ojczystemu.
- Nie można dopuścić do profanacji języka litewskiego, który jest symbolem państwowości - powiedział podczas wiecu poseł TS-LKD Vytautas Juozapaitis (wszystkie cytaty za depeszą PAP).
Zdaniem uczestników wiecu przygotowany przez socjaldemokratów projekt pisowni nazwisk w wersji oryginalnej wprowadziłby chaos w litewskim alfabecie.
- Język nie jest jedynie formą komunikacji, jest to szata ducha naszego narodu - powiedział inny poseł TS-LKD Valentinas Stundys.
„Obecnie w Sejmie są dwie propozycje uregulowania pisowni nielitewskich nazwisk. Socjaldemokraci proponują zalegalizowanie ich pisowni alfabetem łacińskim w wersji oryginalnej poprzez zmianę kodeksu cywilnego. Obecnie litewski kodeks cywilny przewiduje, że imiona i nazwiska są pisane w wersji litewskiej. Swoją propozycję zgłosiła też grupa opozycyjnych posłów TS-LKD; zarejestrowali projekt ustawy dopuszczający zapis nielitewskich, w tym polskich, nazwisk w wersji oryginalnej, ale na dalszych stronach paszportu. Na pierwszej stronie pozostałby zapis w wersji litewskiej. Na takie rozwiązanie nie godzą się jednak litewscy Polacy” - czytamy w depeszy PAP.
Litewski Sejm do omawiania tej kwestii zamierzał przystąpić w maju, ale na wniosek współrządzących socjaldemokratów zabierze się do tego nie wcześniej niż w czerwcu z powodu wyborów prezydenckich (11 maja) i do Parlamentu Europejskiego (25 maja).
Zdaniem socjaldemokratów po wyborach napięcie polityczne opadnie, a „obecnie nawet samo wniesienie projektów mogłoby wywołać oskarżenia o zdradę języka litewskiego”.
„Kwestia pisowni nazwisk polskich na Litwie jest od lat jednym z najbardziej drażliwych problemów w stosunkach polsko-litewskich. Wprowadzenie pisowni nazwisk polskich na Litwie i litewskich w Polsce z użyciem wszelkich znaków diakrytycznych przewiduje traktat polsko-litewski z 1994 roku. Rządząca obecnie na Litwie koalicja centrolewicowa zobowiązała się do przyjęcia ustawy zezwalającej na oryginalną pisownię polskich nazwisk w litewskich dokumentach” - napisała Polska Agencja Prasowa.
Stanisław Dębicki
Dziennik Polonijny
Polish Pages Daily News
KATALOG FIRM W INTERNECIE